当前位置: > 诗歌 > 元曲三百首 >

小桃红_原文·译文·赏析_杨果

【回目录】

小桃红 杨果

采莲湖上棹船回,风约湘裙翠,一曲琵琶数行泪。望君归,芙蓉开尽无消息。晚凉多少,红鸳白鹭,何处不双飞!

【注解】

棹:桨,作动词用,犹“划”。

约:束,裹。

湘裙翠:用湘地丝织品制成的翠绿色的裙子。

芙蓉:荷花的别名。谐“夫容”,一语双关。

【译文】

荷花湖上,采莲女子掉转船头正要返回,晚风轻轻把那翠绿裙儿吹裹住身体, 上突然传来衰怨的琵琶声,引得采莲女伤心流泪。盼着远方的人电来,可是芙蓉花都开过凋谢了,还是没有一点儿消息。傍晚时分有多少凄凉的心事涌上心头,看那鸳鸯、白鹭,时时处处哪有时候不在双飞!

相关评论

×请选择打赏方式